شباهت‌های قابل‌توجه در کتیبه‌های به‌جامانده در ایران و عراق باستان

تاریخ:

شباهت‌های قابل‌توجه در کتیبه‌های به‌جامانده در ایران و عراق باستان

🔰کتیبه بیستون و کتیبه‌های آشوری و بابلی از مهم‌ترین آثار تاریخی به‌جامانده از دوران #باستان هستند که نشان‌دهنده تاریخ، فرهنگ و تعاملات تمدنی در مناطق ایران و بین‌النهرین (عراق کنونی) هستند. شباهت‌های زیادی میان این کتیبه‌ها دیده‌می‌شود که بر مشترکات فرهنگی و تبادلات تاریخی بین این دو سرزمین تأکید دارد.

 

🔸کتیبه بیستون

کتیبه بیستون که در دوره هخامنشیان و به فرمان #داریوش بزرگ بر کوه بیستون حک‌شده، یکی از معروف‌ترین اسناد تاریخی است. این کتیبه به سه زبان #ایلامی، #اکدی و #فارسی باستان نوشته شده و فتوحات داریوش و شکست دشمنانش را توصیف می‌کند. ارزش کتیبه بیستون نه‌تنها به‌دلیل محتوای تاریخی آن است، بلکه به‌عنوان یکی از اولین متون چندزبانه در تاریخ، به شناخت و مطالعه زبان‌های باستانی کمک کرده است.

 

🔹#کتیبه‌_های_آشوری_و#بابلی

کتیبه‌های #آشوری و بابلی نیز از مهم‌ترین اسناد تمدن‌های باستانی عراق هستند که به زبان‌های اکدی و #سومری نوشته‌شده‌اند. این کتیبه‌ها اغلب روی دیوارهای معابد، کاخ‌ها و ستون‌ها حکاکی شده‌اند و روایاتی از فتوحات پادشاهان آشور و بابل، قوانین، دستاوردها و موضوعات مذهبی و فرهنگی را به نمایش می‌گذارند. معروف‌ترین کتیبه‌های این تمدن‌ها شامل کتیبه حمورابی و کتیبه‌های آشوربانی‌پال است.

🔺شباهت‌ها

۱- موضوعات سیاسی و نظامی: هر دو نوع کتیبه حاوی مطالبی در خصوص پیروزی‌های نظامی، شکست دشمنان و مشروعیت‌بخشی به قدرت حاکمان هستند. در هر دو فرهنگ، کتیبه‌ها ابزارهایی برای اثبات قدرت و موفقیت‌های حکام محسوب می‌شدند.

۲ – استفاده از خط میخی: هر دو تمدن از خط میخی برای نگارش متون خود بهره برده‌اند که از لحاظ بصری و ساختاری شباهت‌های قابل توجهی دارند. این خط نشان‌دهنده تکنیک‌های مشترک در نگارش و حکاکی بین دو تمدن بوده است.

۳ – زبان اکدی: زبان اکدی، که یکی از قدیمی‌ترین زبان‌های بین‌النهرین است، در هر دو کتیبه بیستون و کتیبه‌های آشوری و بابلی دیده‌می‌شود. این اشتراک زبانی نشانه‌ای از روابط فرهنگی و تبادل زبانی بین دو سرزمین بوده است.

۴ – مشروعیت‌بخشی از طریق کتیبه‌ها – هر دو تمدن از کتیبه‌ها به‌عنوان ابزاری برای مشروعیت‌بخشی به حکومت و سلسله‌ها استفاده می‌کردند. در کتیبه‌ها، حاکمان با ذکر موفقیت‌ها و پیروزی‌ها تلاش داشتند به جایگاه الهی یا حمایت ایزدان اشاره کنند تا موقعیت خود را تثبیت کنند.

♦️شباهت‌های فرهنگی و تعاملات تمدنی

وجود این شباهت‌ها به ما نشان‌می‌دهد که ایران و عراق باستان از لحاظ فرهنگی و تمدنی ارتباطات نزدیکی با یکدیگر داشته‌اند. تبادل زبان، هنر حکاکی و موضوعات مذهبی و فرهنگی نشان‌می‌دهد که این دو تمدن، در کنار هم و با تعاملاتی مستمر رشد کرده‌اند.

محمد باقر حکیم

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

پست را به اشتراک بگذارید:

عضویت در خبرنامه

spot_img

محبوب

مطالب مرتبط
مطالب مرتبط

قومیت اموی جدید…!!

قومیت اموی جدید...!! به قلم: غیث العبیدی، نماینده مرکز تبیین برای...

معرفی طاق کسری یا ایوان خسرو ( ایوان مدائن)

طاق کسری ایوان خسرو یا طاق کسری یا ایوان مدائن...

دانشگاه وارث الأنبیاء – عراق

دانشگاه وارث الأنبیاء - عراق دانشگاه وارث انبیاء دانشگاهی است...

دانشگاه التراث بغداد

دانشگاه التراث بغداد دانشگاه التراث یک دانشگاه خصوصی واقع در...