شباهت‌های قابل‌توجه در کتیبه‌های به‌جامانده در ایران و عراق باستان

تاریخ:

شباهت‌های قابل‌توجه در کتیبه‌های به‌جامانده در ایران و عراق باستان

🔰کتیبه بیستون و کتیبه‌های آشوری و بابلی از مهم‌ترین آثار تاریخی به‌جامانده از دوران #باستان هستند که نشان‌دهنده تاریخ، فرهنگ و تعاملات تمدنی در مناطق ایران و بین‌النهرین (عراق کنونی) هستند. شباهت‌های زیادی میان این کتیبه‌ها دیده‌می‌شود که بر مشترکات فرهنگی و تبادلات تاریخی بین این دو سرزمین تأکید دارد.

 

🔸کتیبه بیستون

کتیبه بیستون که در دوره هخامنشیان و به فرمان #داریوش بزرگ بر کوه بیستون حک‌شده، یکی از معروف‌ترین اسناد تاریخی است. این کتیبه به سه زبان #ایلامی، #اکدی و #فارسی باستان نوشته شده و فتوحات داریوش و شکست دشمنانش را توصیف می‌کند. ارزش کتیبه بیستون نه‌تنها به‌دلیل محتوای تاریخی آن است، بلکه به‌عنوان یکی از اولین متون چندزبانه در تاریخ، به شناخت و مطالعه زبان‌های باستانی کمک کرده است.

 

🔹#کتیبه‌_های_آشوری_و#بابلی

کتیبه‌های #آشوری و بابلی نیز از مهم‌ترین اسناد تمدن‌های باستانی عراق هستند که به زبان‌های اکدی و #سومری نوشته‌شده‌اند. این کتیبه‌ها اغلب روی دیوارهای معابد، کاخ‌ها و ستون‌ها حکاکی شده‌اند و روایاتی از فتوحات پادشاهان آشور و بابل، قوانین، دستاوردها و موضوعات مذهبی و فرهنگی را به نمایش می‌گذارند. معروف‌ترین کتیبه‌های این تمدن‌ها شامل کتیبه حمورابی و کتیبه‌های آشوربانی‌پال است.

🔺شباهت‌ها

۱- موضوعات سیاسی و نظامی: هر دو نوع کتیبه حاوی مطالبی در خصوص پیروزی‌های نظامی، شکست دشمنان و مشروعیت‌بخشی به قدرت حاکمان هستند. در هر دو فرهنگ، کتیبه‌ها ابزارهایی برای اثبات قدرت و موفقیت‌های حکام محسوب می‌شدند.

۲ – استفاده از خط میخی: هر دو تمدن از خط میخی برای نگارش متون خود بهره برده‌اند که از لحاظ بصری و ساختاری شباهت‌های قابل توجهی دارند. این خط نشان‌دهنده تکنیک‌های مشترک در نگارش و حکاکی بین دو تمدن بوده است.

۳ – زبان اکدی: زبان اکدی، که یکی از قدیمی‌ترین زبان‌های بین‌النهرین است، در هر دو کتیبه بیستون و کتیبه‌های آشوری و بابلی دیده‌می‌شود. این اشتراک زبانی نشانه‌ای از روابط فرهنگی و تبادل زبانی بین دو سرزمین بوده است.

۴ – مشروعیت‌بخشی از طریق کتیبه‌ها – هر دو تمدن از کتیبه‌ها به‌عنوان ابزاری برای مشروعیت‌بخشی به حکومت و سلسله‌ها استفاده می‌کردند. در کتیبه‌ها، حاکمان با ذکر موفقیت‌ها و پیروزی‌ها تلاش داشتند به جایگاه الهی یا حمایت ایزدان اشاره کنند تا موقعیت خود را تثبیت کنند.

♦️شباهت‌های فرهنگی و تعاملات تمدنی

وجود این شباهت‌ها به ما نشان‌می‌دهد که ایران و عراق باستان از لحاظ فرهنگی و تمدنی ارتباطات نزدیکی با یکدیگر داشته‌اند. تبادل زبان، هنر حکاکی و موضوعات مذهبی و فرهنگی نشان‌می‌دهد که این دو تمدن، در کنار هم و با تعاملاتی مستمر رشد کرده‌اند.

محمد باقر حکیم

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

پست را به اشتراک بگذارید:

عضویت در خبرنامه

spot_img

محبوب

مطالب مرتبط
مطالب مرتبط

شکایت رئیس‌جمهور عراق از نخست وزیر؛ برخورد گزینشی با قوانین

شکایت رئیس‌جمهور عراق از نخست وزیر؛ برخورد گزینشی با...

بازرسی هواپیماهای عراقی از سوی لبنان

بازرسی هواپیماهای عراقی از سوی لبنان وکالة الکتابات رسانه‌های لبنانی، روز...

اگر وضعیت عراق اصلاح نشود، این کشور به سمت ورشکستگی پیش می‌رود

اگر وضعیت عراق اصلاح نشود، این کشور به سمت...

اقتصاد عراق در سایه پروپاگاندای جنگ

اقتصاد عراق در سایه پروپاگاندای جنگ به قلم: حسن درباش...